Hoppa till huvudinnehåll

Sökformulär

Huvudmeny

  • Startsida|
  • Litteraturtips|
  • Länkar|
  • Frågor och svar|
  • Artiklar|
  • Forum|
  • Material|
  • Föreläsningar|
  • Kontakta oss|

Du är här

Hem
 

Frågor och svar

Fråga:

Alla behöver en remiss till logoped, i alla fall inom den offentliga vården. Att bryta på ett annat språk är ju inte orsakat av en störning eller en skada, så det behandlar man inte inom en verksamhet som är hårt ansträngd av besparingar och annat. Däremot kan det finnas talpedagoger som arbetar...

Svar:
Fråga:

Finns det logopedvård för vuxna, som har en annat modersmål än svenska och därför har talsvårigheter(brytning)? Är det landstigssubventionerad vård eller fås bara i privata mottagningar? Behöver vuxna få någon remiss till en logoped?

 

Svar:

Alla behöver en remiss till logoped, i alla fall inom den offentliga vården. Att bryta på ett annat språk är ju inte orsakat av en störning eller en skada, så det behandlar man inte inom en...

Fråga:

Frågan gäller en elev 9 år, med somaliska som modersmål. Vi misstänker att han är svag i tal och förståelse på sitt modersmål. Vårdnadshavarna har svårt att bedöma det. Finns det något språkligt testmaterial på somaliska? Vi funderar på att iså fall att skolans logoped samt modersmålsläraren...

Svar:

Tyvärr finns sådant material inte på somali, utan man får ta de material som finns för bedömning av språkförståelse, fonologisk medvetenhet, arbetsminne och ordförråd och låta modersmålslärare...

Fråga:

Jag, min man och vår son (15 månader) ska flytta från Sverige till USA om två månader. Jag har svenska som modersmål och min man har engelska.
Hittills har jag och min man konsekvent pratat våra respektive modersmål med vår son. Sinsemellan har vi dock blandat.
Min fråga: Hur ska vi...

Svar:

Fortsätt som ni redan gör dvs att du talar svenska och din man engelska. Er son kommer att tala mer engelska än svenska eftersom han är omgiven av detta språk, men det är viktigt att han fortsatt...

Fråga:

Jag arbetar som talpedagog inom en förskoleverksamhet. På en av våra småbarnsavd har vi en liten tjej på två år som inte vill prata på förskolan. Hemma talas både engelska och svenska och kommunikationen flödar. Nu har pedagogerna vänt sig till mig och jag undrar om vi kan använda oss av...

Svar:

I ett sådant här läge ska ni ska definitvt att ni tar kontakt med psykolog. Sådan lång och ihärdig tystnad måste åtgärdas. Om ni går in på Språkens Hus hemsida och skriver ordet mutism i den lilla...

Fråga:

Jag arbetar som specialpedagog och har fått i uppdrag att göra en läs- och skrivkartläggning på en pojke i åk 3. Skolan misstänker dyslexi. Pojken kom till Sverige för drygt två år sedan. Modersmålet är thai. Pojken har inte kommit igång med sin läs- och skrivutveckling på ett tillfredsställande...

Svar:

Håller helt med om att det i nuläget är bäst att göra en utredning för undersöka hur långt han kommit i sin språkutveckling. Det är mycket möjligt att han har dyslexi, men om han har ett mycket...

Fråga:

Jag har en dotter som är 6 år och som går i en engelskspråkig klass i en internationell skola utomlands (Spanien). Min man och jag är båda svenskar med svenska som modersmål. Dottern har gått i engelsk klass sedan hon var 4 år och tillägnat sig engelskan snabbt. Hon är mycket verbal och började...

Svar:

Om din flicka utan problem fungerar i en flerspråkig miljö så finns det ingen anledning till att inte försöka erbjuda henne en sån miljö även i Sverige. Hennes svenska blir inte svagare av att hon...

Fråga:

Jag, min man och vår son (15 månader) ska flytta från Sverige till USA om två månader. Jag har svenska som modersmål och min man har engelska. Hittills har jag och min man konsekvent pratat våra respektive modersmål med vår son. Sinsemellan har vi dock blandat.
Min fråga: Hur ska vi göra...

Svar:

Har ni en fungerande modell så fortsätt med den just nu. Er lille pojke är bara 15 månader och ni kommer säkert att behöva ändra på den ett antal gånger, beroende på hur länge ni stannar i USA....

Fråga:

Jag arbetar som specialpedagog i ett mångkulturellt område. Jag har också läst vid universitet, specialpedagogik inriktning gravspråkstörning. Nyligen träffade jag en logoped som hade utrett ett barn med ett funktionshinder, barnet är tvåspråkigt på arabiska och svenska. Arabiska är hans...

Svar:

Lite svårt för mig att bedöma, men generellt bör man först bedöma ett flerspråkigt barn på det svaga språket. Om man bedömer det starka språket först med ett förståelsetest, finns risken att...

Fråga:

När barn som kommer till Sverige med annat modersmål ska börja skolan eller förskolan så har jag fått lära mig att barn i förskoleålder och tidig skolålder ska kunna knappa in och vara tvåspråkiga snabbt och enkelt för att kunna klara sin tvåspråkiga vardag, både i skola och  hemma. Finns det...

Svar:

Man räknar med att det för barn tar 1-2 år att får ett fungerande basspråk på det nya språket, under förutsättning att barnet har en typisk språkkutveckling. Skolans språk är betydligt mer...

Sidor

  • « första
  • ‹ föregående
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • nästa ›
  • sista »

Ställ en fråga

By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.